Кто такой дед шишок
Кто такой дед шишок
ШИШ, шишик, шишко, шишок, шыш, шешка — черт, бес, нечистый дух, обитающий обычно на обочинах дорог, на перекрестках, в лесах и водах, в банях и овинах, на гумнах и вообще повсюду. Шишком, шишом мог в табуистических целях именоваться и леший, и водяной, и банник, и в особенности черт (бес). Как и черт, шишок — нечистый дух в самом общем понимании; это обобщающее, родовое название для всякой нечистой силы.
Повествования о шишках, нечистых духах, были известны практически повсюду и, в общем, были сходны с рассказами о чертях, а также леших, банниках и т.д. Так, в былинках Новгородчины шишки задерживают в лесу коней припозднившегося путника; появляются в бане; обитают в подполье и т.д. По поверьям разных мест, «под веником всегда живет домовой, а в бане живет шишок»; «в двенадцать часов в байну ходить нельзя, там шишики парятся»; «в ригачах есть особый хозяин, которого зовут Шишко»; «ето уж в лесу живут, много их там, шишки ето, леши, людей пужают»; «как на росстанях гадаешь, обчертиться нужно, а то шишок схватит»; «их повсюду много, шишков-то, и в лесу, и в байне, и в дому есть». Шишка-черта в быличке показывает сыну колдун; в рассказе шишок обучает парня игре на гармони (шишок в бане учит парня, а когда тот, хорошо обучившись, спрашивает, какова будет плата, шишок велит ему: «Я стану раком, а ты меня ударь ногой, и все»; парень соглашается, но, ударив, попадает не по шишку, а по каменке: «вдарил ногой, себе ногу и выбил»).
По народному убеждению, когда шишки справляют свои свадьбы, на дорогах поднимается ветер, пыльные вихри; если в это время наклониться и посмотреть между ног, то можно увидеть шишей, пляшущих и беснующихся в вихре. Видеть шишей может и сильно пьяный человек: по народному выражению, «допиться до хмельных шишей» означает допиться до белой, опойной горячки, когда начинают грезится чертенята. Так, в одном из рассказов мужик утверждал, что когда он напьется, то вокруг него появляются черти, у которых голова «с кулачок», а нос длинный и очень вертлявый, как шиш (кукиш).
Этимология слова «шиш» не вполне ясна. По большей части это слово связывается с поверьями о том, что у многих нечистых духов «голова шишом», т.е. они остроголовы (голова у них сужается кверху
клином), носят островерхие шапки или имеют спутанные, «всклокоченные шишом» (т.е. стоящие дыбом) волосы. Представления об остроголовости черта и подобных ему персонажей нечистой силы были распространены повсеместно; поэтому связь названия «шишок» со словом «шиш» (означающим «шишка, дуля, кукиш; островерхая куча, маленькая копна сена») представляется вполне вероятной.
Кроме того, «шиш» — это и старое «лазутчик, соглядатай, переносчик» (возможно, некогда оно использовалось как подставное для слова «тать»), а также «разбойник, бродяга, мародер, праздношатающийся, никчемный человек»; бранное «шиш» — «разбойник, бродяга» — упоминается в тексте XVII в. по отношению к русским бродячим шайкам. По мнению некоторых исследователей, слово «шиш», могло быть заимствовано из зырянского языка, где sys — «лесной бродяга», или из эстонского языка, где siss — «разбойник, грабитель».
Северорусское «шиш, шишко», возможно, было заимствовано из финно-угорских языков как табуистическое наименование хищных зверьков, в первую очередь ласки, которая, по народному убеждению, может быть дворовым духом. По-марийски «шешка» — табуистическое, ритуально-почтительное наименование хорька, ласки; по-башкирски «шэшке» — «норка, хорь» и т.д. Мифологизация ласки, которая селится поблизости от людей, прослеживается на всем Русском Севере и северо-западе: по народным поверьям, она (или дворовой дух в ее облике) оберегает двор от всяческих бед, бережет скотину, приносит счастье и т.д.; в некоторых поверьях она отождествляется с дворовым, а также с хозяйкой дома. Возможно, со временем «произошло распространение табуистического наименования мифологизированного зверька и дворового на ряд иных персонажей и параллельно — вливание слова «шишко» в обширное гнездо слов с корнем шиш-». Наименования нечистой силы с корнем «шиш-» (например, шишанка, шишига, шишик, шишимора) были широко распространены во многих районах, преимущественно на севере и северо-западе России.
ШИШ, ШИШИК, ШИШКО, ШИШОК, ШАШОК, ШАШКО, ШЕШКА,
О. А. Черепанова полагает, что севернорусское шиш, шишко было заимствовано из финно-угорских языков как «табуистическое Наименование хищных зверьков, в первую очередь ласки», которая может быть, по поверьям, дворовым духом, «хозяином» (см. ДОМОВОЙ, ДВОРОВОЙ).
По-марийски «шешке» — табуистическое, ритуально-почтительное наименование хорька, ласки; по-башкирски «шэшкэ» — «норка, хорь» и т. д. Мифологизация ласки (как и близких к ней маленьких хищных зверьков), которая селится поблизости от людей, прослеживается на всем Русском Севере и северо-западе. По поверьям Псковщины, «ласка скотину бережет», она «лошадям гривы заплетает» (Мурм.).
Повествования о шишках, нечистых духах, распространены среди крестьян многих районов России и, в общем, сходны с рассказами о леших, банниках, чертях. Ср.: «шишки водятся в байнях большинство», в ригах, в гумнах и в других «непоказательных местах» (Новг.). В быличках, недавно записанных на Новгородчине, вездесущие шишки задерживают в лесу коней припозднившегося путника; они появляются в бане; шишка-черта может показать сыну колдун; шишок обучает парня игре на гармони: «Я еще слышала вот такой рассказ. В гармошку кто хочет научитца играть, но не научитца. Ну, парень, может, у колдуна спрашивал. Стал ходить в байну учитца играть. Все учился, учился. Научился хорошо играть. И, наверно, шишок там был, что он и говорит, парень: „А что мне тебе платить за это, что ты меня научил играть в гармонь?» — „А я, — говорит, — стану раком, а ты меня ударь ногой в ж. и всё». Видишь. Шишок раком стал — этот, и вправду, дурак согласился, который учился-то. Вдарил его ногой, себе ногу и выбил. А это каменка! Шишок его и заставил в каменку бить ногой, чтобы вот так и был кривой. А в гармонь-то все-таки научился играть. Знаете, это вот шишки больше в байне, то и говорят, что в байне ничего нельзя [нужно вести себя осмотрительно]» (Новг.).
Широко распространены также и разнообразные наименования нечистой силы с корнем шиш-: шишанка, шишига, шишик; шишимора, шишига и т. п. (см. ниже).
21 АВГУСТА — Мирон-ветрогон
Говорят, сколько людей — столько характеров. Мирон наверняка в миру человеком вспыльчивым слыл, а иначе зачем его таким днем заведовать поставили, да еще и Ветрогоном нарекли. «Мироны-ветрогоны пыль по дороге гонят, по красному лету стонут».
&nbs �айт музея мифов и суеверий русского народа
Все опубликованные материалы можно использовать с обязательной ссылкой на сайт: http://sueverija.narod.ru
152615 Ярославская обл. город Углич. ул. 9-го января д. 40. т.(48532)4-14-67, 8-962-203-50-03, 8-905-134-47-88
Шишига в славянской и христианской мифологии — нечистая сила или дух-помощник
Шишига — частый персонаж легенд, сказок и примет. Иногда он встречается в древних заговорах, дошедших из времен, когда человек был ближе к потустороннему, чем сейчас. Узнайте, что это за существо и каков его нрав.
Шишига — общее название нечистой силы и домашних духов
У слова «шишига» немало синонимов — шишиган, шиш, шишок. Известную представительницу нечистой силы кикимору иногда называют шишиморой. В некоторых легендах шишок — собирательный образ духов и существ, живущих в домах большинства людей. Последних тоже причисляют к силам зла. От чертей и бесов их отличает возможность сосуществовать с человеком без вреда для него.

Изначально так называли духов, не несущих вреда человеку, если их не разгневать. С приходом христианства произносить вслух слова «черт» или «бес» стали бояться. Известная примета — нельзя звать черта, иначе он явится. Люди опасались накликать нечистую силу, поэтому называли ее одним из привычных названий, употребляемых по отношению к другим потусторонним существам.
Шишигой именовали людей, которые контактировали с нечистью, умели вызывать её и колдовать, например, деревенских ведьм. На Печоре так называли Бабу-Ягу.
Шишок или шишка — черт, пакостник и помощник ведьм
Что означает слово «шишига» в русских легендах и сказках? В некоторых из них можно проследить четкую аналогию этого персонажа с чертом. Что интересно, прическа бесов на старинных русских иконах тоже называлась шиш.
На то, что это название было синонимом к слову «черт», указывает и этнограф Иосаф Железнов. Он приводит в пример уральские предания по которым атаман Ермак Тимофеевич имел в услужении шишигов, или чертей. Когда сил казаков не хватало для победы в сражении, атаман выставлял против врагов армию нечисти. Подобно чертям, шишиги прислуживают ведьмам и колдунам.
Согласно поверьям, шиш обитает в доме, овине, бане. Забредает он также на болота и в леса. В жилище вреда от такой нечисти мало. Чтобы поселиться вместе с человеком, требуется разрешение домового, а он заботится о порядке. Поэтому шиш либо не будет вредить, либо его прогонит домовой-хозяин.

В лесу встреча с таким духом может серьезно напугать. Они громко кричат и стонут, скрипят ветками и насылают страшные видения. Пугать предпочитают детей и женщин. На болотах «благодаря» этому существу можно угодить в топь. В Новгороде верили, что оно задерживает лошадь в пути.
Шишигу можно наслать колдовством в качестве мести. Поселить в доме или бане нечистую силу — неплохой способ испортить недругу жизнь. Кроме этого, шишом называли обозленного домового, который наказывал нерадивых, ленивых домовладельцев. В этом случае действия домашнего хранителя похожи на атаку злых сил, но они направлены на благое дело — отучить от лени и научить вести хозяйство.
Если верить христианской мифологии, шишига боится креста, молитвы и святой воды. В старину для того, чтобы выгнать ее из бани, парили лен. Его боится любая нечисть.
Шишига болотная, речная и лесная — опасное существо в услужении водяного и лешего
Легенды про шишиг из различных частей страны различаются между собой. В Сибири шишигу, или шишимору, связывают только с водяным, лешим и болотником. При этом источники разделяют эти понятия и указывают, что сущность находится в услужении одного из трех хозяев.

По легендам, ею может стать покойница. Девочка-шишига — умершая некрещенной, без имени. Такие становятся кикиморами или безыменными русалками. Последние отличаются от обычных русалок тем, что лысые и некрасивые, предпочитают мелкие речки и озера, обитают в зарослях камыша. Они набрасываются на случайных прохожих и топят их. Могут защекотать до смерти. Особенно не любят шумные пьяные компании, которые нарушают покой нечисти.
Кикимора и болотная шишига — синонимы. Это существо живет на болотах. В Коми верят, что увидевший его долго не проживет — утонет или умрет другим образом. Возможно, это связано с тем, что кикиморы топят встреченных людей в болотах или заманивают в топь. Они могут появиться и в жилище. По легендам, кикимор в жены берут только домовые, банники и овинники. Но если домовой приносит пользу, изредка пугая нерадивых хозяев, то от кикиморы один лишь вред. Она тщательно следит за тем, чтобы жильцы соблюдали приметы. Если кто-то пойдет в баню ночью, задержится в овине после заката, запустит хозяйство — обязательно накажет.
Лесная шишига, или лешенка, обитает в непролазных лесных чащах. Она способна заставить человека заблудиться в лесу. О таком явлении говорят — «блуд водит». Лешенка может запутать даже там, где потеряться, казалось бы, невозможно. Она может водить человека до тех пор, пока он не умрет от жажды и голода. По легендам, лешенка преследует одну цель — съесть ослабевшего человека или его труп. Кроме этого, она пугает путников криками и стонами. Ее считают супругой лешего, и к нему в старину обращались, чтобы избавиться от козней шишиги.
Бог Шишига — есть ли такой в славянском пантеоне
Люди, которые только начали изучать славянский пантеон, иногда ошибаются и считают, что был такой бог — Шишига. Предпосылок для этого немало. Известно, что славяне всегда пытались подружиться с нечистью, живущей вокруг них. Сам факт ее существования заставлял наших предков задуматься о том, что худой мир лучше доброй ссоры. Обряды задабривания сущностей были довольно схожи со славлениями богов, и вполне реально перепутать их между собой.

Славяне верили, что в начале Русальей недели, или в первый день лета, особенно активен шиш. Это время считали самым подходящим для того, чтобы на год вперед установить мир с нечистым. К водоемам носили одежду для русалчат, оставляли рушники и ленты на деревьях для болотных и лесных духов. Угощали домового, банника и овинника.
Однако не только этому посвящен праздник начала лета. В старину его называли Днем Духов, когда умершие могут явиться в гости к живым родственникам. Праздник духов во многом был похож на Самайн или Хэллоуин. Отдавать почести было принято не только усопшим родственникам, но и людям, которые после смерти превратились в шишков.
У слова «шишига» имеется несколько значений. Так называли домового и банника. Кроме того, в некоторых регионах это слово служило синонимом черта или беса. Встречается в литературе и другое значение — род болотной, речной и лесной нечисти. Иногда ошибочно считают, что Шишига — языческий бог, но это не так.
uCrazy.ru
Навигация
ЛУЧШЕЕ ЗА НЕДЕЛЮ
ОПРОС
СЕЙЧАС НА САЙТЕ
КАЛЕНДАРЬ
Сегодня день рождения
Рекомендуем
Кто такой дед Пихто?
«Кто? – Дед Пихто!» – фразеологизм, известный каждому россиянину с детства.
Но как появилось популярное выражение? Кем был дед Пихто и чем он прославился?
Пихто – представитель восточнославянского фольклора, известный, как минимум, с XIX века.
По мнению филологов, появился в качестве замены непристойного матерного слова. В этом случае термин «Пихто» от глагола «пихать», окончание обрезано для сложения рифмы к местоимению «кто».
В дореволюционных публикациях вся фраза писалась с маленькой буквы: «дед пихто». Это подтверждает гипотезу, что «пихто» – это не имя, а действие.
Как и сегодня, выражение употреблялось, когда человек не желал отвечать на поставленный вопрос и отшучивался.
Привязки «пихто» к реальному историческому или сказочному персонажу нет. Однако это не мешает современной массовой культуре создавать для него контекст.
В детской литературе деда Пихто часто ассоциируют с Дедом Морозом. В свою очередь, популярные журналы, создающие контент для взрослой аудитории, привязывают термин к Лешему – славянскому лесному духу.
Выражение можно сравнить с близкой по смыслу фразой «Кудыкина гора». В расширенном варианте отзыв звучал как: «На кудыкины горы, воровать помидоры» или «На кудыкины горы, лыко драть – тебя стегать».
В этом случае гора «Кудыкина» образована от слова «куда», и, как не трудно догадаться, не имеет реальной географической привязки.
Что в англоязычном мире у славянского деда Пихто есть аналог – дедушка Койль.
Койль – это сказочный персонаж, которого, в разных источниках, считают отцом короля Артура, Святой Елены, Передура и других кельтских героев.
Образ деда сложился из нескольких реально существовавших исторических личностей, которые жили в Раннем Средневековье. Как бы то ни было, эротического подтекста, как у Пихто, у Койля нет.
шишок
Смотреть что такое «шишок» в других словарях:
шишок — шишка/; м. В народных поверьях: дух, живущий в лесу, на болоте, в омуте, в бане, в сарае. Шишок праздный шалопай, вор, плут и мошенник; в доме может жить на чердаке; большого вреда не приносит, однако в лесу может напугать женщин или детей. Любит … Словарь многих выражений
ШИШОК (ШАШОК) — Баенный шишок. Новг., Пск. 1. Нечистая сила, обитающая в бане. СРНГ 2, 167; НОС 12, 97. 2. Бран. О человеке, вызывающем возмущение, досаду, гнев. НОС 1, 41; СПП 2001, 81. Рижный шишок. Новг. Нечистая сила, обитающая в овине (риге). НОС 12, 98.… … Большой словарь русских поговорок
Баенный шишок — Новг., Пск. 1. Нечистая сила, обитающая в бане. СРНГ 2, 167; НОС 12, 97. 2. Бран. О человеке, вызывающем возмущение, досаду, гнев. НОС 1, 41; СПП 2001, 81 … Большой словарь русских поговорок
Рижный шишок — Новг. Нечистая сила, обитающая в овине (риге). НОС 12, 98 … Большой словарь русских поговорок
Трясоголовый шишок — Печор. Бран. О человеке, вызывающем гнев, раздражение, возмущение. СРГНП 1, 259 … Большой словарь русских поговорок
Деревня Утка (фильм) — Деревня Утка Жанр сказка Режиссёр Борис Бунеев Автор сценария Александр Александров В главных ролях Ролан Быков … Википедия
Деревня Утка — Жанр сказка Режиссёр Борис Бунеев Автор сценария Александр Александров В главных … Википедия
Шишигин — ШИШКОВ ШИШОВ ШИШУКОВ ШИШУЛИН Шиш, Шишок, Шишига прозвища нечистого духа. Почему такие неприятные имена давались прочитайте здесь. Шишом в старину назывался и бродяга. Шиш и Шишок в говорах тоже, что шишка, волдырь. Наконец, вспомним и выражение… … Русские фамилии
Шишков — ШИШИГИН ШИШКОВ ШИШОВ ШИШУКОВ ШИШУЛИН Шиш, Шишок, Шишига прозвища нечистого духа. Почему такие неприятные имена давались прочитайте здесь. Шишом в старину назывался и бродяга. Шиш и Шишок в говорах тоже, что шишка, волдырь. Наконец, вспомним и… … Русские фамилии
Шишов — ШИШИГИН ШИШКОВ ШИШОВ ШИШУКОВ ШИШУЛИН Шиш, Шишок, Шишига прозвища нечистого духа. Почему такие неприятные имена давались прочитайте здесь. Шишом в старину назывался и бродяга. Шиш и Шишок в говорах тоже, что шишка, волдырь. Наконец, вспомним и… … Русские фамилии
Литература : Этимология слова шишок
ПСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ ИМ. С. М. КИРОВА
КАФЕДРА РУССКОГО ЯЗЫКА
СООБЩЕНИЕ ПО ЭТИМОЛОГИИ
студентка 1 курса 3 группы
факультета русского языка и литературы
Кузнецова Елена Валерьевна
Большакова Наталья Валентиновна
Глава 1 Значения_________________________стр.3-4 Глава 2 Собственно об
Глава 3 Диалектологический материал_______стр.6-7
Моя задача сегодня – рассказать вам о происхождении русского слова
«шишок». Следует заметить, что вопрос этот интересный и предложенная мне на
изучение статья Ларина Бориса Александровича «Об эвфемизмах» не в полной
мере отвечает на него, а потому при подготовке к сегодняшнему занятию мне
был дан шанс самой изучить этимологию данного слова. Кажется, получилось,
но не без помощи нашего преподавателя Натальи Валентиновны. Итак,
Хотелось бы начать с того, что статья, по которой я готовилась, состоит из
2х частей. Одна из них посвящена раскрытию происхождения самого слова
«шишок», а вторую можно озаглавить согласно названию самой статьи: «Об
эвфемизмах», т.к. в ней излагаются мысли по поводу происхождения, появления
слов данной группы. Ларин пишет о том, что эвфемизмы являются либо
результатом табуирования лексики, что было порождено боязнью заклинаний,
магического действия зова, прямого наименования, либо являются заменой
словам, недопустимым в речи по этическим причинам, то есть нарушающим
нравственные законы. Но нам об этом говорилось на лекции, потому я не буду
на этом останавливаться и если кому-то интересно, что пишет Ларин, то
можете сами прочитать его статью в книге «ИСТОРИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА И ОБЩЕЕ
На всем протяжении развития нашего общества люди были достаточно суеверны.
Они верили в магию слова и боялись называть вещи своими именами. Больше
всего они боялись нечистой силы: чертей, леших, ведьм, домовых… потому
слова, называющие представителей потустороннего мира, коими являются и
черти, и лешие, подвергались табуированию. Сразу скажу, что словом «шишок»
или иначе «шиш» на Руси называли и называют черта. В «Толковом словаре
живого великорусского языка» В. Даля дается достаточно широкий круг
значений слова шиш; весь материал разделен на 2 статьи и слова даются как
копёшка сена; шалаш; жерди шатром для сушки гороха, конопли)’.
2. шиш – вят. ’шатун, бродяга, вор’; стар. ‘лазутчик, соглядатай и
переносчик’; то же, что шишига, шишиган; ‘сатана, бес; злой кикимора или
домовой, нечистая сила, которого обычно поселяют в овине’. Шишига свадьбу
толкование дает Даль, но современная этимология склонна утверждать, что это
3 разных корня-омонима:
. Шишка- ‘опухоль, волдырь, желвак’ (из турецких языков);
. Шишка – ‘плод с семенем’ (сосны, ели, кедра);
. Шишка (то же что шишко) – ‘бес, черт’.
Один из корней заимствованный. Ларин приводит значения этого и подобных
слов в турецком языке и приходит к выводу, что «в славянских языках
встретились и по-разному сосуществуют два ряда слов от подобозвучной основы
Это слово очень часто встречается в диалектах и именно они дают, по словам
Ларина, «наиболее «первобытный» материал для незаимствованных славянских
слов с основой шиш»[2]. Именование всяких явлений нечистой силы, теперь
забываемое и сохраненное в наиболее архаических говорах, не имеет никаких
соответствий ни в турецких, ни в каких-либо еще языках. Потому следует
искать древнее первичное значение этих русских слов среди разных
употреблений их в диалектах. В «Опыте областного великорусского словаря»
даются следующие толкования:
Шиш – 1) ‘вор’ (вятск., костром., новгор.);2) ‘пустой человек’ (вят.);3)
‘домовой, бес’ (костром., новгор.)’; в «Дополнениях» добавлено:4) ‘малая
копёнка сена’; 5) ‘суковатые жерди, составленные в козлы, вешать горох, ’
Шишеть – 1) ’заниматься чем-либо тихо, в отдалении от других’ (кавказ.,
костром., новгор.); 2) ’ беспрестанно что-нибудь делать’ (нижегород.);
Шишига – 1) ’праздношатающийся дрянной человек’ (вятск., пермск.);
2) ‘домовой, бес, злой дух’ (костром., нижегор., сарат., ярославск.);
Шишимора – 1) ‘домовой дух, занимающийся прядением’ (нижегород.); в
«Дополнениях» еще 2) ‘работящий человек’ (вятск.,); 3) ‘скупец, голяк ‘
Шишко – ‘нечистый дух, бес’ (тверск.);
Собственно об этимологии.
Слова демонической лексики, как я уже говорила, всегда подвергались
табуированию, отсюда можно сделать вывод, что и слово «шишок» раньше
обозначало совсем не то, что мы имеем в виду, используя его в современной
Ларин утверждает связь древнего значения шиш – ‘лесной бродяга, разбойник’
и эвфемизма шишко, шишкун – ‘леший’. Он также упоминает о том, что слово
«шишок» в древности являлось названием змея и, наряду с тем, указательного
пальца (на Дону). Ср. кукиш, синоним шиша. Славянско-балтийская древность
этого слова подтверждается литовским ka?kas (и kauka) – 1) домовой,
приносящий дому богатство; 2) душа некрещеного ребенка; 3) черт; 4)
недоросток; 5) чертов палец.
От этих свидетельств легче всего идти старому эвфемизму: шиш, шишок, шишик,
шишко ‘рогатый/черт, домовой’. Широко известные в Северо-Восточной Европе
поверья о появлении домового в виде ужа, змеи, о переселении душ и
превращении людей в земноводных, о домовых и леших как душах предков
объясняют нам выбор этих слов как подставных (эвфемизмов) вместо прямых
имен нечистой силы.
Но что касается использования этого слова на Руси, то тут не все так
просто. Каждому из нас известны выражения: шиш тебе, держать фигу в
кармане. Первое выражение имеет значение отказа. Второе же носит скорее
смысловой характер и на словах его не так просто объяснить, это выражение –
есть словесное отражение всем известной фигуры из трех пальцев (сложенная в
кулак рука с большим пальцем, просунутым между указательным и средним[3]),
называемой КУКИШ, ФИГА И ШИШ. Наши предки верили, что этот жест имеет
охранительный характер и использовали его в качестве оберега против
нечистой силы. Видимо тут есть связь с христианской культурой и символикой
(сложенные пальцы по своему виду напоминают крест). При встрече, как им
казалось, с нечистой силой (лешим, кикиморой, ведьмой, чертом) наши предки
спешили зажать фигу в кармане и искренне верили, что она спасет их от беды,
убережет от попыток того же лешего завести их в непроходимые места.
Следует сказать, что и в наше время многие верят в спасительную силу
данного жеста. И если раньше человек верил, что шиш огородит его от черта,
лешего, то сейчас мы суеверно сжимаем пальцы крестом, чтобы обезопасить
себя от сглаза нашего ближнего. Исходя из всего сказанного, можно сделать
вывод, что название данного жеста-оберега постепенно распространилось на
названия нечистой силы от которой пытались спастись, что современный
«шишок» или «шиш» есть результат подмены старого значения новым. Перед нами
явный пример метонимии: переноса наименования на основе смежности. Мне
правильное, более конкретное, чем то, которое дает автор статьи Ларин.
Сейчас мне хотелось бы привести примеры значений, употребления слова
«шишок», выписанные из картотеки «Псковского областного словаря». По одним
забавны в своей наивности, а третьи дают еще один вариант возможного
. Шишок баянный –1) довольно распространенное ругательство;
. 2)безобидный божок, бесенок из бани, который шипит-шипит пока поддают.
(Печора, Мыльниково, 1978)
. Там в пасудьях сели, а хвосты запустили за лафки, зубы чорные, сидят
аскалифшись, ета шишки с хвастам. (Новоржев, Кузьмино)
. Нет при этой власти шышкоф, всех разогнали, што бес, што шышок, все
равно. (Псков, Поддубье, 1977)
. Шишок запечный – чорт, который за печкой живет.
. За лахмачоф не выхади, да за табачникоф, такие парни как шышыки.
. Да замолчишь ли ты, шишок? (Саших. Район, 1957)
Таким образом, прочитав статью Ларина и изучив вопрос происхождения
эвфемизма «шишок», я пришла к выводу, что данное слово уходит своими
корнями в культуру Древней Руси, в ее верования и неотрывно связано со
взглядами наших предков на устройство мира. При исследовании этимологии
подобных слов, на мой взгляд, нельзя обращаться только к словам из других
языков со схожим корнем, но обязательно обращение к диалектологическому
материалу, а также к любому другому источнику информации, способному помочь
в разрешении вопроса происхождения слова. Я попыталась раскрыть свой
взгляд на данную проблему, используя материал предложенной мне статьи, и
должна признаться, что это была достаточно интересная работа.
1. Ларин Б. А., «История русского языка и общее языкознание».
(Избранные работы.) Учебное пособие для студентов пединститутов;
М.,; «Просвещение», 1977 г.
2. «Словарь русского языка в четырех томах»; издание второе,
дополненное; том II; М.; издательство «Русский язык»;1983 г.
3. Картотека «Псковского областного словаря»; слова «шиш» и «шишок».
[1]Ларин Б. А., «История русского языка и общее языкознание». (Избранные
работы.) Учебное пособие для студентов пединститутов; М.,; «Просвещение»,
[2] Ларин Б. А., «История русского языка и общее языкознание». (Избранные
работы.) Учебное пособие для студентов пединститутов; М.,; «Просвещение»,
[3] Словарь русского языка в четырех томах; издание второе, дополненное;
М.; издательство «Русский язык»;1983 г. (том II, Стр.146)



