что относится к языковым особенностям официально делового стиля
Официально-деловой стиль речи: черты, примеры
Содержание:
Стилистика – раздел языкознания, в котором изучаются и исследуются принципы использования языковых средств в различных сферах человеческой жизни.
В русском языке существует 5 функциональных стилей речи:
Официально-деловой стиль относится к группе книжных стилей, отличается от других относительной устойчивостью в использовании языковых средств.
Сфера обслуживания:
В отличие от других функциональных стилей официально-деловой подразделяется на подстили:
Законодательный подстиль
Цель: служит для создания и оформления документов рекомендательного и регулирующего государственные процессы характера.
Основные виды документов:
Особенности законодательного подстиля:
Языковые средства законодательного подстиля:
Языковые средства
Примеры
Нельзя не отметить, на сегодняшний день, является, осуществлять, выявление, по линии (предлог), в разрезе (предлог), на уровне (предлог)
Лексика, относящая к области юридической области, сфере права
Прокурор, кассация, истец, исковое заявление, судебный иск, нотариус, следователь, юриспруденция
Латинские слова и выражения
Должна быть оказана материальная помощь в размере 3000 рублей.
Сложные предложения разной конструкции
Если международным договором, ратифицированным Российской Федерацией, установлены иные правила, чем те, которые содержатся в настоящем Кодексе, то применяются правила международного договора.
Текст чаще всего подразделяется на пункты, подпункты
Пример текста официально-делового стиля, законодательного подстиля
Постановление Главного санитарного врача
Канцелярский подстиль
Цель: служит для управленческой административной сферы, обслуживает деловые взаимоотношения внутри учреждений.
Основные виды документов:
Особенности канцелярского подстиля:
Языковые средства канцелярского подстиля:
Языковые средства
Примеры
В качестве, в связи с, обеспечивать, предоставлять, с целью, на протяжении
Терминология, относящая к конкретной профессиональной области (профессионализмы)
Бухгалтерский учет, накладная, товарный чек, календарно-тематический план, тимбилдинг
Номенклатурные обозначения предприятий, часто сокращенные, аббревиатуры
Гриф, документооборот, индекс, реквизиты, штамп
Примеры текстов официально-делового стиля канцелярского подстиля
Дипломатический подстиль
Цель: обслуживает международные отношения в области политики и права.
Основные виды документов:
Особенности дипломатического подстиля:
Языковые средства дипломатического подстиля:
Языковые средства
Примеры
Книжная торжественная лексика
Гуманизм, патриотизм, единение, избранник, Отчизна
Нота протеста, дипломатическая миссия, ультиматум, поверенный в делах, посол, посольство
Латинские слова и выражения
persona grata, status quo
Использование слов и выражений в переносном значении
Балансирование на грани войны, окно в Европу, разжигатели межнациональной розни
Штампы обращений к высокопоставленным лицам
Ваше Величество, Господин Министр, Посол России имеет честь сообщить, с уважением к политике
Употребление эмоционально окрашенных предложений, стилистических фигур (например, риторического вопроса)
Мы выражаем ноту протеста в связи с незаконным вмешательством в дела другого государства!
Разве можно принимать такие необдуманные решения?!
Сложные и осложненные причастными и деепричастными оборотами предложения
Теперь мы ведем великую Гражданскую войну, подвергающую нашу нацию или любую другую нацию, таким же образом зачатую и исповедующую те же идеалы, испытанию на способность выстоять.
Пример текста официально-делового стиля дипломатического подстиля
Мы встречаемся сегодня на великом поле брани этой войны. Встречаемся, чтобы сделать его часть последним пристанищем для тех, кто отдал свою жизнь во имя того, чтобы наша нация смогла выжить. Со всех точек зрения это уместный и совершенно верный шаг. Но в более широком смысле мы не можем посвящать, мы не можем благословлять, мы не можем почитать эту землю
Что относится к языковым особенностям официально делового стиля
Официально-деловой стиль речи(общая характеристика)
Официально-деловой стиль – это стиль, который обслуживает правовую и административно-общественную сферы деятельности. Он используется при написании документов, деловых бумаг и писем в государственных учреждениях, суде, а также в разных видах делового устного общения.
Среди книжных стилей официально-деловой стиль выделяется относительной устойчивостью и замкнутостью. С течением времени он, естественно, подвергается некоторым изменениям, но многие его черты: исторически сложившиеся жанры, специфическая лексика, морфология, синтаксические обороты – придают ему в целом консервативный характер.
Для официально-делового стиля характерны сухость, отсутствие эмоционально окрашенных слов, сжатость, компактность изложения.
В официальных бумагах набор используемых языковых средств заранее задан. Самая яркая черта официально-делового стиля – это языковые штампы, или так называемые клише (франц. clich ).
Официально-деловой стиль – это стиль документов разных жанров, таких как:
Но, несмотря на различия в содержании и разнообразие жанров, официально-деловой стиль в целом характеризуется общими и самыми важными чертами. К ним относятся:
1) точность, исключающая возможность истолкований ;
2) языковой стандарт.
Эти черты находят свое выражение:
а) в отборе языковых средств (лексических, морфологических и синтаксических);
б) в оформлении деловых документов.
Лексические признаки официально-делового стиля речи
Лексическая (словарная) система официально-делового стиля, кроме общекнижных и нейтральных слов, включает:
1) языковые штампы (канцеляризмы, клише): ставить вопрос, на основании решения, входящие-исходящие документы, контроль за исполнением возложить, по истечении срока.
2) профессиональную терминологию: недоимка, алиби, черный нал, теневой бизнес;
3) архаизмы: оным удостоверяю, сей документ.
В официально-деловом стиле недопустимо употребление многозначных слов, а также слов в переносных значениях, а синонимы употребляются крайне редко и, как правило, принадлежат одному стилю:
снабжение = поставка = обеспечение, платежеспособность = кредитоспособность, износ = амортизация, ассигнование = субсидирование и др.
Морфологические признаки официально-делового стиля речи
К морфологическим признакам данного стиля относится многократное (частотное) использование определенных частей речи (и их типов). В их числе следующие:
1) существительные – названия людей по признаку, обусловленному действием ( налогоплательщик, арендатор, свидетель);
2) существительные, обозначающие должности и звания в форме мужского рода ( сержант Петрова, инспектор Иванова);
3) отглагольные существительные с частицей не- ( лишение, несоблюдение, непризнание);
4) производные предлоги ( в связи, за счет, в силу, по мере, в отношении, на основании);
5) инфинитивные конструкции: ( провести осмотр, оказать помощь);
6) глаголы настоящего времени в значении обычно производимого действия ( за неуплату взимается штраф … ).
7) сложные слова, образованные от двух и более основ ( квартиросъемщик, работодатель, материально-технический, ремонтно-эксплуатационный, вышеуказанный, нижепоименованный и т.п. ).
Использование указанных форм объясняется стремлением делового языка к точности передачи смысла и однозначности толкования.
Синтаксические признаки официально-делового стиля речи
К синтаксическим признакам официально-делового стиля относятся:
1) употребление простых предложений с однородными членами, причем ряды этих однородных членов могут быть весьма распространенными (до 8–10), например:
… штрафы в качестве меры административного взыскания могут устанавливаться в соответствии с законодательством России за нарушение правил техники безопасности и охраны труда в промышленности, строительстве, на транспорте и в сельском хозяйстве ;
2) наличие пассивных конструкций ( платежи вносятся в указанное время);
3) нанизывание родительного падежа, т.е. употребление цепочки имен существительных в родительном падеже: ( результаты деятельности органов налоговой полиции … );
4) преобладание сложных предложений, в особенности сложноподчиненных, с придаточными условными:
При наличии спора о размерах причитающихся уволенному работнику сумм администрация обязана уплатить указанное в настоящей статье возмещение в том случае, если спор решен в пользу работника.
Жанровое многообразие официально-делового стиля речи
По тематике и разнообразию жанров в рассматриваемом стиле выделяют две разновидности:
I – официально-документальный стиль и II – обиходно-деловой стиль.
В свою очередь в официально-документальном стиле можно выделить j язык законодательных документов, связанных с деятельностью государственных органов (Конституция РФ, законы, уставы), и k язык дипломатических актов, связанных с международными отношениями (меморандум, коммюнике, конвенция, заявление). В обиходно-деловом стиле различают j язык служебной переписки между учреждениями и организациями, с одной стороны, и k язык частных деловых бумаг – с другой.
Все жанры обиходно-делового стиля: служебная переписка (деловое письмо, коммерческая корреспонденция) и деловые бумаги (справка, удостоверение, акт, протокол, заявление, доверенность, расписка, автобиография, и др.) – характеризуются известной стандартизацией, облегчающей их составление и использование и рассчитанной на экономию языковых средств, на устранение неоправданной информационной избыточности.
Вопросы и задания
1. Какие сферы деятельности обслуживает официально-деловой стиль?
2. Каковы общие черты официально-делового стиля?
3. Перечислите языковые признаки официально-делового стиля (лексические, морфологические, синтаксические).
4. Назовите основные жанры официально-делового стиля.
Структурно-логическая схема «Официально-деловой стиль речи и его разновидности»
Языковые особенности официально-делового стиля
СТИЛИ РУССКОГО ЯЗЫКА
Знание функциональных стилей языка и умение использовать их – один из показателей речевой культуры.
Функциональный стиль – это употребление литературного языка в определенной сфере человеческой деятельности.
Каждый функциональный стиль отбирает и организует языковые средства (слова, морфологические формы, синтаксические конструкции) в зависимости от условий и задач общения.
Очень важно знать и тонко чувствовать специфические особенности каждого функционального стиля, умело пользоваться языковыми средствами в зависимости от цели и места речевого общения, владеть речевыми жанрами как устной, так и письменной речи различных функциональных стилей.
Различают разговорный и книжные стили. К книжным стилям относятся научный, публицистический, официально-деловой и стиль художественной литературы.
Каждый стиль литературного языка имеет свои лексические, морфологические, синтаксические особенности.
ОФИЦИАЛЬНО-ДЕЛОВОЙ СТИЛЬ: СТИЛЕВЫЕ И ЖАНРОВЫЕ ОСОБЕННОСТИ
Сфера функционирования – административно-правовая.
Ведущая функция – информативная(предписывающая, констатирующая). Основная форма реализации – письменная.
Специфичные стилевые черты:
1) точность изложения, не допускающая возможности инотолкований; детальность изложения;
2) долженствующе-предписывающий характер изложения;
5) стереотипность, стандартизованность изложения;
Главная черта официальной бумаги — ее стандартная форма: все заявления, доверенности, справки и другие деловые бумаги пишутся одинаково. Поскольку значительная часть текста таких бумаг повторяется во всех документах данного типа, для многих из них существуют просто бланки, на которых повторяющийся текст уже напечатан. Чтобы получить необходимый документ, следует просто заполнить бланк.
6) Документ официально-делового стиля отличается отсутствием эмоциональной окрашенности, сухостью.
7) Не используется повествование.
К особым стилевым признакам можно отнести следующие:
Лексические особенности
использование профессиональной (например, дипломатической, юридической, бухгалтерской и др.) терминологии (протокол, контракт, санкция и т.п.);
·канцеляризмов (нижеподписавшийся, вышеозначенный, запротоколировать);
·штампов (за отчетный период).
Не используется эмоционально-окрашенная и разговорная лексика.
Морфологические особенности
·широкое употребление отглагольных существительных (усыновление, освидетельствование и др.); существительных, обозначающих профессии, должности, звания (бухгалтер, почтальон, майор и др.); названия людей по признаку, обусловленному каким-либо действием или отношением (работодатель, свидетель, заказчик и др). (Примечание: во избежание неточностей, существительное не заменяется местоимением и повторяется даже в рядом стоящих предложениях);
·местоимений 3 лица (2 и 1 лицо не используются);
·активное употребление инфинитивов;
·кратких прилагательных со значением долженствования (должен, обязан, подотчетен, необходим);
·отыменных предлогов (в целях, в ходе, во избежание, по линии, на предмет и др.);
Синтаксические особенности
·употребление инфинитивных и безличных конструкций со значением долженствования (Принятые общим собранием решения должны быть выполнены к концу второго квартала);
·пассивных конструкций (Оплата гарантируется; Запрос получен);
·осложнение простых предложений многочисленными обособленными оборотами, однородными членами, часто выстраивающимися в длинную цепь пунктов, что влечет за собой увеличение размеров предложения до нескольких сотен словоупотреблений (до 2000 слов и более);
·преобладание союзных связей над бессоюзными;
·преимущественное использование косвенной речи
Таблица
Языковые особенности официально-делового стиля
| Языковые средства | Примеры |
| Уровень языка: лексика | |
| Канцеляризмы (то есть слова, которые за пределами делового стиля не употребляются). | Надлежащий, вышеуказанный, нижеподписавшийся, поименованный. |
| Сложносокращенные слова, графические сокращения при строго установленных правилах их сокращения. | Технадзор, Минэнерго, обл. (область), зав. (заведующий), чл.-корр. (член-корреспондент), и т. д. (и так далее), см. (смотри). |
| Стандартные формы изложения документа (штампы). | Принимая во внимание; в целях обеспечения; за отчетный период; отмечены следующие недостатки; в духе взаимопонимания; договаривающиеся стороны; прослушав и обсудив; привлечь к ответственности; на основании вышеизложенного. |
| Уровень языка: морфология | |
| Преобладание имен существительных (особенно образованных от глаголов) | Выполнение, решение, указание, принятие, вручение; |
| Почти полное отсутствие личных местоимений 1-го и 2-го лица и соответствующих форм глагола (исключение составляют заявления, доверенности и другие специальные документы, а также приказы, где используется форма – приказываю). | Я, Петрова Нина Васильевна, доверяю Петровой Анне Ивановне. получить мою стипендию. ; Прошу освободить меня от учебных занятий. |
| Употребление глаголов в неопределенной форме, а также преобладание форм настоящего времени со значением долженствования и предписания. | Зачислить, уволить, назначить, одобрить инициативу, рекомендуется удержать, следует рассмотреть. |
| Использование форм мужского рода при наименовании женщин по профессии. | Учитель Т. П. Петрова, начальник участка И. Г. Хохлова. |
| Языковые средства | Примеры |
| Замена простых предлогов (из-за, по и др.) именными. | Ввиду недостатка в продовольствии, в связи с началом отопительного сезона, согласно приказу. |
| Обязательное использование прописной буквы в личном и притяжательном местоимении. | Прошу Вашего согласия, обращаюсь к Вам с просьбой. |
| Большое количество причастных и деепричастных оборотов. | Права, передаваемые правительству; принимая во внимание. |
| Уровень языка: синтаксис | |
| Использование сложных синтаксических построений с большим числом обособленных и уточняющих оборотов, однородных членов, вводных и вставных конструкций. | Я, Иванова Светлана Павловна, студентка 1 курса филологического факультета Саратовского государственного университета, доверяю Петровой Анне Ивановне, проживающей по адресу: г. Саратов, ул. Хмельницкого, д. 3, кв. 5; паспорт: серия 1-БИ, № 354974, выдан Октябрьским ОВД г. Саратова 3 мая 1985 г., получить мою стипендию в сумме 220 (двести двадцать) рублей. |
| Употребление безличных предложений со значением предписания, приказа, необходимости. | Необходимо улучшить, поручить старосте, представить справку, считать необходимым, усилить контроль. |
ЛИЧНАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ
Характеристика – документ, который содержит отзыв, заключение коллектива или руководителя о чьей-либо трудовой, учебной и общественной деятельности; социально-значимых качествах.
Расположение и смысловое наполнение частей
1) оценка учебной деятельности,
2) оценка научной деятельности,
3) оценка общественной жизни,
4) оценка черт характера (принципиален, бесконфликтен, пунктуален).
1) оценка профессиональной деятельности,
2) оценка изобретательской деятельности,
3) оценка общественной жизни,
4) оценка черт характера – (организаторские способности).
1. Наименование документа
Существуют 2 нормы: литературная норма – Р.п. без предлога (характеристика кого?);
Канцелярская норма – в силу традиции Р.п. с предлогом (характеристика на кого?)
2. Указание ФИО характеризуемого, его должность и место работы (учебы)
3. Собственно текст характеристики. В конце характеристики должно быть указание на то, с какой целью дается характеристика (Пр. Характеристика выдана для представления в райвоенкомат).
4. Подпись руководителя организации.
5. Внизу документа слева помещается название должности руководителя, а справа, после его собственноручной подписи, в скобках указывается фамилия и инициалы подписавшегося.
Образец
В аттестационную комиссию Института
Никонова Алла Анатольевна работает в ЗАО «Дента» с 12.03.2000 в должности главного бухгалтера. В круг должностных обязанностей Никоновой А.А. входит:
· организация бухгалтерского учета на предприятии;
· составление годовой и квартальной бухгалтерской и статистической отчетности;
· организация работы кассы предприятия и контроль за соблюдением финансовой дисциплины;
· формирование полной и достоверной информации о хозяйственных процессах и результатах финансовой деятельности предприятия.
За время работы Никонова А.А. зарекомендовала себя грамотным, квалифицированным специалистом. К исполнению служебных обязанностей относится ответственно и добросовестно.
Дисциплинированна, постоянно повышает свой профессиональный уровень. В 2003 г. закончила курсы повышения квалификации Государственной финансовой академии. Активно передает свои знания подчиненным сотрудникам, являясь опытным наставником.
В общении вежлива, тактична, пользуется заслуженным уважением сотрудников.
Генеральный директор ЗАО «Дента» В.И. Разин
Заявление– документ, содержащий просьбу какого-либо лица, адресованный организации или должностному лицу учреждения.
Расположение и смысловое наполнение частей
Расположение частей заявления:
1) наименование пишется вверху с отступом в треть строки;
3) после слова заявление ставится точка, если нет предлога от;
4) текст заявления пишется с красной строки;
2. Оформление наименования адресата:
Часто задают следующие вопросы.
Слово «заявление» пишется с прописной или со строчной буквы?
Ставится ли точка после слова «заявление»?
Как правильно: заявление Иванова или заявление от Иванова?
1. Слово «заявление» – это заголовок документа. По общим правилам:
весь заголовок может быть написан прописными буквами (обыкновенно, если текст заявления набран на компьютере или написан на заготовленном бланке: ПРИКАЗ; ЗАЯВЛЕНИЕ) – после заголовка в этом случае точка не ставится.
2. Только первая буква заголовка прописная (обыкновенно в рукописных заявлениях: Приказ; Заявление) – точка в этом случае также не нужна.
1) просьба выражается:
Прошу + инфинитив (разрешить, допустить и т.п.) Прошу Вашего разрешения (согласия) + на что? (на зачисление, на выезд и т.п.)
Образец
Директору ООО «Плюс» Иванову И.И.
инженера Петрова П.П.
Прошу командировать меня в Санкт-Петербург сроком 10 дней для прохождения стажировки.
Функциональные особенности официально-делового стиля
К особенностям официально-делового стиля относят:
Все эти особенные черты деловой стилистики реализовываются в структуре документов и подборе речевых оборотов – лексических, синтаксических или морфологических.
Не нашли что искали?
Просто напиши и мы поможем
Лексика
Лексическими особенностями официального и делового стиля стали:
В деловой стилистике считается недопустимым использование слов со множественным или переносным значением. Синонимы включаются в структуру речи или письма очень редко и в основном относятся к книжной лексике.
Официально-деловая речь становится отражением социального опыта, поэтому ее лексическая составная максимально обобщается.
Сложно разобраться самому?
Попробуй обратиться за помощью к преподавателям
Морфология
Морфологическими признаками официально-делового стиля становится многократное применение конкретных частей речь. Среди них выделяют следующие:
Синтаксис
Синтаксическими признаками этого стиля речи считаются:
Не нашли нужную информацию?
Закажите подходящий материал на нашем сервисе. Разместите задание – система его автоматически разошлет в течение 59 секунд. Выберите подходящего эксперта, и он избавит вас от хлопот с учёбой.
Гарантия низких цен
Все работы выполняются без посредников, поэтому цены вас приятно удивят.
Доработки и консультации включены в стоимость
В рамках задания они бесплатны и выполняются в оговоренные сроки.
Вернем деньги за невыполненное задание
Если эксперт не справился – гарантируем 100% возврат средств.
Тех.поддержка 7 дней в неделю
Наши менеджеры работают в выходные и праздники, чтобы оперативно отвечать на ваши вопросы.
Тысячи проверенных экспертов
Мы отбираем только надёжных исполнителей – профессионалов в своей области. Все они имеют высшее образование с оценками в дипломе «хорошо» и «отлично».
Гарантия возврата денег
Эксперт получил деньги, а работу не выполнил?
Только не у нас!
Деньги хранятся на вашем балансе во время работы над заданием и гарантийного срока
Гарантия возврата денег
В случае, если что-то пойдет не так, мы гарантируем возврат полной уплаченой суммы
Отзывы студентов о нашей работе
«Всё сдал!» — безопасный онлайн-сервис с проверенными экспертами
Используя «Всё сдал!», вы принимаете пользовательское соглашение
и политику обработки персональных данных
Сайт работает по московскому времени:
Принимаем к оплате


