Кто такие мико в японии

Кто такие мико?

Мико — это японские жрицы. Служат и работают в синтоистском храме, где помогают старшим священнослужителям в проведении магических обрядов и брачных церемоний, исполняют ритуальные танцы, гадают посетителям и просто следят за чистотой и порядком в храме. По традиции, на них надеты белое кимоно, ярко-красные штаны-хакама, похожие на юбку, и носки-таби с гэта. Иногда в качестве аксессуаров у мико может быть с собой храмовый амулет (например, офуда с заклинанием), очистительный посох с бумажными ленточками или веточка сакаки.

Служить в храме в качестве мико могут только незамужние девушки (например, студентки, подрабатывающие в период праздников-фестивалей). Также приветствуется, если юная жрица ещё и невинная, так как, по древним поверьям, девственность напрямую связана с духовной и магической силой мико.

С приходом христианства в Японию христианские монахини стали восприниматься как аналог мико. Из-за этого монахини в книгах, фильмах, аниме и манге изображаются преимущественно молодыми и привлекательными; они могут служить при храме, помогая священнику; от них не требуется аскетической жизни или принятия обетов безбрачия.

Считается, что этноним мико означает девушка-шаманка. В Древней Японии мико вводили себя в транс ритуальной пляской кагура (Kagura), которая должна была привлечь внимание божеств ками, после чего ками входили в тело шаманки. В таком состоянии мико совершали предсказания от имени богов, лечили болезни, давали советы политическим деятелям. Ритуальный танец сохранился, но сакральный смысл ушел. Сейчас это строгое церемониальное действо, исполняемое под музыку флейты фуэ и струнного щипкового инструмента кото. Ритм танцу задаётся постукиванием специальных дощечек сякубёси. Раньше мико имели большое влияние на элиту правящего класса, в период Нара (710-794 гг) и Хэйан (794-1185) правительственные чиновники пытались контролировать практику мико. Иногда официально запрещался ввод в транс. Во время периода Камакура (1185-1333) мико нищенствовали, приходилось подрабатывать проституцией. В период Мэйдзи (1868-1912) практика шаманских ритуалов была поставлена вне закона.

Источник

Жрицы мико: от правительниц до рабочего персонала

Во многих аниме вы наверняка могли видеть приветливых храмовых работниц: девушки в красных хакама помогают в бытовых делах храма, продают амулеты омамори и направляют посетителей. Сегодня они — в основном рабочий персонал храмов, и буквально каждая японская школьница может подработать в качестве мико на каникулах. Однако когда-то всё было иначе.

Мико древности

В древней Японии, ещё до прихода в страну буддизма и конфуцианства, женщины занимали ведущую роль в народной религии и обществе. Они были жрицами, шаманками и прорицательницами, медиумами, которые общались с духами и исполняли священные ритуалы. Это и были мико — духовные и общественные лидеры древней Японии.

Происхождение самого термина мико неизвестно, но их традиции, вероятно, восходят к периоду Дзёмон (13 тыс. лет до н. э. — 300 год до н. э.), а в китайских хрониках рассказывалось о Химико — древней правительнице государства Яматай II—III веков, которая общалась с богами и передавала людям их волю. Само слово «химико», которое ныне используется как её личное имя, раньше наверняка было титулом.

Подобные Химико шаманки, называвшиеся мико, записывались иероглифами 神子 «бог» и «ребёнок». Некоторые исследователи считают, что сначала этот термин имел значение «бог», а толкование «дитя бога» появилось позднее. В итоге он стал обозначать «посредник между человеком и богом» или «тот, кем овладели боги».

Гораздо позже для записи мико начал использоваться иероглиф 巫, символизирующий небеса, землю и танцующих людей между ними. Этот иероглиф используется сегодня и в современном написании мико — 巫女, где первый иероглиф теперь означает «медиум/шаман», а второй — «девушка». Это же сочетание также может читаться как фудзё — «шаманка» и норо — женщины-медиумы с Окинавы (более распространено написание 祈女). Существует ещё множество терминов для шаманок древности, но проанализировать их весьма сложно, так как таких женщин могли называть по-разному буквально в каждом регионе.

Судить об истории древних мико затруднительно, поскольку они занимались буквально всеми сферами жизни и исполняли множество различных функций. В то время религия и общество были неразрывно связаны, и лидеры религиозные были и лидерами общественными: шаманки несли ответственность за жителей своего поселения и тех людей, кто искал их помощи в храмах. Будучи правительницами, они также были ответственны за сферы экономическую и общественную, они решали людские проблемы и подсказывали, как избежать новых. Общество тех времён очень доверяло мико, и именно благодаря этому их профессия смогла процветать столь долго.

Основными занятиями мико, связанными с религией, были гадания, изгнание злых духов, благословения, исполнение священных ритуалов, проведение похоронных ритуалов и выбор священников. Вероятно, изначально главной ролью мико было общение с богами и духами через одержимость, но позже их деятельность стала намного шире. Они работали как в определённых храмах, так и вне их, а их основной ролью было служение людям.

В работе XI века «Записи о Новом Саругаку» Фудзивары Акихиры упоминается, что мико должны были владеть четырьмя практиками: уранай (гадания), кагура (священный танец), ёцура (ритуал с адзуса юми — священным луком, звук тетивы которого отпугивает злых духов) и кутиёсэ (одержимость духами и ками).

В отдельную группу среди мико можно также выделить итако — слепых шаманок, которые как в древности, так и сегодня работают вне храмов. Они в основном сосредоточены в северо-восточной части Японии, в префектурах Аомори, Иватэ и Мияги, и больше всего известны своим общением с мёртвыми на горе Осорэ префектуры Аомори.

Гора Осорэ (恐山), буквально переводящаяся с японского как «гора страха», считается обителью мёртвых. На ней стоит древний храм, и ежегодно в конце июля там проводится 恐山大祭 осорэдзан тайcай — обычай, когда итако отправляются на гору, чтобы помочь живым говорить с мёртвыми. Сам обряд называется 死口 сикути — духи мёртвых якобы вселяются в итако и могут общаться с живыми.

По всей Японии также известны и менее распространённые типы мико, у многих из которых сверхъестественные способности связаны именно со слепотой.

Интересно также, что не только в Японии у шаманизма было женское лицо: некоторые исследователи отмечают, что шаманизм как явление эволюционировал от женского к мужскому. К примеру, на островах Рюкю и в Корее также были женщины-шаманки, а у народов Севера, Сибири и Дальнего Востока существуют предания, согласно которым у истоков шаманизма стояли женщины.

В Японии, правда, шаманизм не стал мужским — он попросту почти исчез с течением времени. Практику мико вне храмов контролировали в эпоху Хэйан (794—1185 гг.), а с эпохи Камакура (1185—1333 гг.) она становилась всё менее и менее религиозной. В то время, когда японское общество перетекало из деревень в города, мико также понемногу исчезали: святилищ становилось всё меньше, поскольку в сельской местности становилось всё меньше местных управителей, спонсирующих святыни. Повлияли на этот процесс и гендерные роли: во-первых, главенствующее место в синтоизме отошло к мужчинам (как к священникам, но не шаманам), а во-вторых, в современном обществе только мужчины могли наследовать семейное имя, и мико начали выходить замуж, чтобы иметь возможность получать наследство своей семьи.

Наконец в эпоху Мэйдзи (1868—1912 гг.) было решено перейти к Государственному синтоизму, во главе которого стоял бы Император. Эту религию нужно было отделить как от буддизма, так и от древних народных верований, так что шаманство как практика было окончательно запрещено. К нашему времени в Японии духовными лидерами стали мужчины, и хотя мико и не исчезли, но постепенно утратили свой авторитет и большинство своих функций, в храмовой иерархии опустившись до рабочего персонала.

Современные мико

Одежда и аксессуары мико могут меняться в зависимости от времени года, случая, храма и префектуры. Единственное строгое правило — запрещён броский внешний вид, а именно яркий маникюр, макияж, часы, серьги и другие аксессуары. Самый известный облик мико — это ярко-красные хакама хибакама и белое косодэ хакуи. Также девушки обычно собирают длинные волосы в низкий хвост.

Кто такие мико в японии

Кто такие мико в японии

Основные занятия мико свелись к храмовым делам: девушки помогают священникам во время обрядов, убирают территорию храма и продают амулеты омамори.

Кто такие мико в японии

Впрочем, кое-что священное в профессии мико осталось: они и по сей день исполняют священный танец кагура.

Для того, чтобы стать мико в наше время, не нужно никакого специального обучения. В качестве мико могут служить девушки из семьи священников и людей, так или иначе связанных с храмом. В особо занятое время, такое как Новый год, храмам постоянно нужны лишние руки, и они набирают девушек на подработку в качестве мико. В последнее время в связи с наплывом иностранцев в страну особенно приветствуются девушки со знанием английского языка.

Как и в древности, основным требованием для мико является отсутствие мужа. Чаще всего мико — это молодые девушки, чья работа заканчивается в 20 с лишним лет.

Стоит отметить, что женщины также имеют возможность выучиться на синтоистского священника, но совсем немного женщин выбирает эту профессию. Каждый год токийский университет Кокугакуин выпускает около двадцати будущих жриц с факультета синто, но на работу по профессии устраиваются лишь одна или две, в основном из-за того, что в обществе привыкли, что роль жреца исполняет мужчина.

На сегодняшний день в Японии более 80 тысяч синтоистских святилищ, и трудно даже представить, сколько мико в них работает. Их профессия имеет очень сложную историю, в которой трудно разобраться из-за отсутствия исторических источников о добуддийских мико, а также из-за того, что мико могли выполнять самые разные функции. Когда-то они были правительницами и лидерами, потом их запретили вовсе, но они снова смогли вернуться в культуру Японии, заняв в ней весьма прочное место, пусть и в качестве рабочего персонала. Впрочем, до сих пор в некоторых уголках Японии вне храмов остались женщины, наследующие традиции древних шаманок.

Уильям П. Фэйрчайлд «Шаманизм в Японии», 2019 г.

Источник

Кто такие мико в японии

Кто такие мико в японии

В древности мико вводили себя в транс исступлённой ритуальной пляской кагура (прообраз которой можно найти в мифе о том, как выманивали укрывшуюся в пещере богиню Солнца Аматэрасу-но Оомиками), которая должна была привлечь внимание ками (божества), который снисходил в тело шаманки. В таком состоянии мико совершали предсказания от имени богов, лечили болезни, давали советы политическим деятелям. Принято считать, что мико были девственницами, хотя доказательств тому нет. Скорее всего, девушки служили в храмах лишь до замужества, после которого оставляли службу и переключались на домашнее хозяйство.

С течением времени и приходом в синто даосских веяний из Китая, ритуальный танец «остепенился», стал более «цивилизованным». Ныне это строгое церемониальное действо, исполняемое под музыку фуэ (флейты) и кото (струнного щипкового инструмента). Ритм танцу задаётся постукиванием специальных дощечек сякубёси.

Точный перевод слову мико найти непросто. В Китае иероглифом 巫 (первый кандзи в японском слове мико) обозначали различных шаманок, колдуний, чародеек, целительниц. Это имело смысл для первоначальных занятий мико, но ныне утратило такое значение. В современном японском слово мико не несёт мистического смысла и просто обозначает храмовую служительницу.

Традиционное одеяние мико состоит из белой рубахи с широкими рукавами (которая в длину обычно достаёт до пят), ярко-красных хакама и таби (высоких носков с отделённым большим пальцем).

Источник

Кто такие мико в японии

Кто такие мико в японии

Кто такие мико в японии

Мико (яп. 巫女) ж., нескл. — служительницы синтоистских храмов в Японии. В современном синтоизме мико помогают в проведении храмовых обрядов и осуществлении брачных церемоний, исполняют ритуальные танцы, занимаются гаданиями-омикудзи и просто поддерживают чистоту и порядок в храмах. Только незамужние девушки могут служить в качестве мико. Иногда в качестве мико подрабатывают студентки, особенно во время мацури (храмовых праздников-фестивалей), которые порой растягиваются на несколько недель.

В древности мико вводили себя в транс исступлённой ритуальной пляской кагура (прообраз которой можно найти в мифе о том, как выманивали укрывшуюся в пещере богиню Солнца Аматэрасу-но Оомиками), которая должна была привлечь внимание ками (божества), который снисходил в тело шаманки. В таком состоянии мико совершали предсказания от имени богов, лечили болезни, давали советы политическим деятелям. Принято считать, что мико были девственницами, хотя доказательств тому нет. Скорее всего, девушки служили в храмах лишь до замужества, после которого оставляли службу и переключались на домашнее хозяйство.

С течением времени и приходом в синто даосских веяний из Китая, ритуальный танец «остепенился», стал более «цивилизованным». Ныне это строгое церемониальное действо, исполняемое под музыку фуэ (флейты) и кото (струнного щипкового инструмента). Ритм танцу задаётся постукиванием специальных дощечек сякубёси.

Точный перевод слову мико найти непросто. В Китае иероглифом 巫 (первый кандзи в японском слове мико) обозначали различных шаманок, колдуний, чародеек, целительниц. Это имело смысл для первоначальных занятий мико, но ныне утратило такое значение. В современном японском слово мико не несёт мистического смысла и просто обозначает храмовую служительницу.

Традиционное одеяние мико состоит из белой рубахи с широкими рукавами (которая в длину обычно достаёт до пят), ярко-красных хакама и таби (высоких носков с отделённым большим пальцем).

Мико в современных произведениях

Кто такие мико в японии

Кто такие мико в японии

Связанные с мико стереотипы привели к восприятию в японской массовой культуре христианских монахинь как некоего подобия мико. Монахини в книгах, фильмах, аниме и манге изображаются преимущественно молодыми и привлекательными; они могут служить при храме, помогая священнику; от них не требуется аскетической жизни или принятия обетов безбрачия.

Источник

Мико. Служительницы синтоистских храмов в Японии.

В современном синтоизме мико помогают в проведении храмовых обрядов и осуществлении брачных церемоний, исполняют ритуальные танцы, занимаются гаданиями-омикудзи и просто поддерживают чистоту и порядок в храмах. Только незамужние девушки могут служить в качестве мико. Иногда в качестве мико подрабатывают студентки, особенно во время мацури (храмовых праздников-фестивалей), которые порой растягиваются на несколько недель.

Кто такие мико в японии

В древности мико вводили себя в транс исступлённой ритуальной пляской кагура (прообраз которой можно найти в мифе о том, как выманивали укрывшуюся в пещере богиню Солнца Аматэрасу-но Оомиками), которая должна была привлечь внимание ками (божества), который снисходил в тело шаманки. В таком состоянии мико совершали предсказания от имени богов, лечили болезни, давали советы политическим деятелям. Принято считать, что мико были девственницами, хотя доказательств тому нет. Скорее всего, девушки служили в храмах лишь до замужества, после которого оставляли службу и переключались на домашнее хозяйство.

Кто такие мико в японии

С течением времени и приходом в синто даосских веяний из Китая, ритуальный танец «остепенился», стал более «цивилизованным». Ныне это строгое церемониальное действо, исполняемое под музыку фуэ (флейты) и кото (струнного щипкового инструмента). Ритм танцу задаётся постукиванием специальных дощечек сякубёси.

Точный перевод слову мико найти непросто. В Китае иероглифом 巫 (первый кандзи в японском слове мико) обозначали различных шаманок, колдуний, чародеек, целительниц. Это имело смысл для первоначальных занятий мико, но ныне утратило такое значение. В современном японском слово мико не несёт мистического смысла и просто обозначает храмовую служительницу.

Традиционное одеяние мико состоит из белой рубахи с широкими рукавами (которая в длину обычно достаёт до пят), ярко-красных хакама и таби (высоких носков с отделённым большим пальцем).

Кто такие мико в японии

Связанные с мико стереотипы привели к восприятию в японской массовой культуре христианских монахинь как некоего подобия мико. Монахини в книгах, фильмах, аниме и манге изображаются преимущественно молодыми и привлекательными; они могут служить при храме, помогая священнику; от них не требуется аскетической жизни или принятия обетов безбрачия.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *