Маруся ну что ты слезы льешь текст

Иван Васильевич меняет профессию (1973)

Маруся ну что ты слезы льешь текст

Маруся ну что ты слезы льешь текстМаруся ну что ты слезы льешь текстМаруся ну что ты слезы льешь текстМаруся ну что ты слезы льешь текстМаруся ну что ты слезы льешь текстМаруся ну что ты слезы льешь текстМаруся ну что ты слезы льешь текстМаруся ну что ты слезы льешь текстМаруся ну что ты слезы льешь текстМаруся ну что ты слезы льешь текст

Регистрация >>

В голосовании могут принимать участие только зарегистрированные посетители сайта.

Вы хотите зарегистрироваться?

Маруся ну что ты слезы льешь текст

тексты песен

Припев:
Звенит январская вьюга и ливни хлещут упруго,
И звёзды мчатся по кругу и шумят города.
Не видят люди друг друга, проходят мимо друг друга,
Теряют люди друг друга, а потом не найдут никогда.

А где-то есть моя любовь сердечная,
Неповторимая вечная, вечная.
Её давно ищу, но в суматохе дней
Нелегко, нелегко повстречаться с ней.

Припев:
Маруся
Молчит и слёзы льёт,
От грусти
Болит душа её.
Кап-кап-кап,
Из ясных глаз Маруси
Капают слёзы на копьё.
Кап-кап-кап,
Из ясных глаз Маруси
Капают горькие,
капают, кап-кап,
Капают слёзы на копьё.

Студёною зимой,
Опять же под сосной
С любимою Ванюша
Встречается.
Кольчугой вновь звенит
И нежно говорит:
«Вернулся я к тебе,
Раскрасавица!»

Припев.
Маруся от счастья слёзы льёт,
Как гусли душа её поёт.
Кап-кап-кап, из ясных глаз Маруси
Капают слёзы на копье.
Кап-кап-кап, из ясных глаз Маруси
Капают сладкие, капают, кап-кап,
Капают прямо на копьё.

РАЗГОВОР СО СЧАСТЬЕМ
(муз. А.Зацепина, сл. Л.Дербенёва)
Счастье вдруг в тишине
Постучало в двери.
Неужель ты ко мне?
Верю и не верю.
Падал снег, плыл рассвет,
Осень моросила.
Столько лет, столько лет
Где тебя носило?

Ты пришло, ты сбылось
И не жди ответа.
Без тебя как жилось
Мне на свете этом?
Тот, кто ждёт, все снесёт,
Как бы жизнь не била.
Лишь бы всё, это всё
Не напрасно было.

Источник

Текст песни Александр Зацепин — Маруся, от счастья слёзы льёт

Оригинальный текст и слова песни Маруся, от счастья слёзы льёт:

Зеленою весной
Под старою сосной
С любимою Ванюша
Прощается.
Кольчугою звенит
И нежно говорит
Не плачь, не плачь,
Маруся — красавица.

Маруся
Молчит и слезы льет
От грусти
Болит душа ее
Кап-кап-кап,
Из ясных глаз Маруси
Капают слезы на копье
Кап-кап-кап,
Из ясных глаз Маруси
Капают, горькие,
Капают, кап-кап,
Капают слезы на копье.

Студеною зимой,
Опять же под сосной
С любимою Ванюша
Встречается
Кольчугой вновь звенит
И нежно говорит
— Вернулся я к тебе,
Раскрасавица!

Маруся
От счастья слезы льет
Как гусли
Поет душа ее
Кап-кап-кап,
Из ясных глаз Маруси
Капают слезы на копье
Кап-кап-кап,
Из ясных глаз Маруси
Капают, горькие,
Капают, кап-кап,
Капают слезы на копье.

Перевод на русский или английский язык текста песни — Маруся, от счастья слёзы льёт исполнителя Александр Зацепин:

green spring
Under the old pine
With favorite Vanyusha
Forgive.
Mail rings
And softly said
Do not cry, do not cry,
Maroussia — beauty.

Maroussia
Silent tears and pours
From sadness
It hurts her soul
Drip-drip-drip,
From Maroussi clear eyes
Dripping tears on the spear
Drip-drip-drip,
From Maroussi clear eyes
Drip, bitter,
Drip, drip, drip,
Dripping tears on the spear.

Jelly winter
Again, under a pine tree
With favorite Vanyusha
occurs
Kolchuga rings again
And softly said
— I returned to you,
Belle!

Maroussia
From tears of happiness pours
As a harp
Sings her soul
Drip-drip-drip,
From Maroussi clear eyes
Dripping tears on the spear
Drip-drip-drip,
From Maroussi clear eyes
Drip, bitter,
Drip, drip, drip,
Dripping tears on the spear.

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Маруся, от счастья слёзы льёт, просим сообщить об этом в комментариях.

Источник

Зелёною весной под старою сосной
С любимою Ванюша прощается.
Кольчугою звенит и нежно говорит
Не плачь, не плачь,
Маруся-красавица.

Маруся молчит и слёзы льёт,
От грусти болит душа её.
Кап-кап-кап из ясных глаз Маруси
Капают слёзы на копьё.
Кап-кап-кап из ясных глаз Маруси
Капают горькие, капают кап-кап,
Капают прямо на копьё.

Маруся от счастья слёзы льёт,
Как гусли душа её поёт.
Кап-кап-кап из ясных глаз Маруси
Капают слёзы на копьё.
Кап-кап-кап из ясных глаз Маруси
Капают сладкие, капают кап-кап,
Капают прямо на копьё.

Маруся от счастья слёзы льёт,
Как гусли душа её поёт.
Кап-кап-кап из ясных глаз Маруси
Капают слёзы на копьё.
Кап-кап-кап из ясных глаз Маруси
Капают сладкие, капают кап-кап,
Капают прямо на копьё.

Green spring under an old pine tree
Favorite with Vanya says goodbye.
The chain mail rings and gently says
Don’t cry, don’t cry,
Marusya beautiful.

Marusya says nothing, she weeps,
Sadness hurts her soul.
Drop, drop, drop!
Drop the tears on the spear.
Drop, drop, drop!
Bitter drip, drip drip drop,
Drip directly into the spear.

From Marusya is so happy, she weeps,
As the harp her soul sings.
Drop, drop, drop!
Drop the tears on the spear.
Drop, drop, drop!
Sweet drip, drip drip drop,
Drip directly into the spear.

From Marusya is so happy, she weeps,
As the harp her soul sings.
Drop, drop, drop!
Drop the tears on the spear.
Drop, drop, drop!
Sweet drip, drip drip drop,
Drip directly into the spear.

Источник

Маруся молчит и слёзы льёт,
От грусти болит душа её.
Кап-кап-кап, из ясных глаз Маруси
Капают слёзы на копье.
Кап-кап-кап, из ясных глаз Маруси
Капают горькие, капают, кап-кап,
Капают прямо на копьё.

Маруся от счастья слёзы льёт,
Как гусли душа её поёт.
Кап-кап-кап, из ясных глаз Маруси
Капают слёзы на копье.
Кап-кап-кап, из ясных глаз Маруси
Капают сладкие, капают, кап-кап,
Капают прямо на копьё.

Маруся от счастья слёзы льёт,
Как гусли душа её поёт.
Кап-кап-кап, из ясных глаз Маруси
Капают слёзы на копье.
Кап-кап-кап, из ясных глаз Маруси
Капают сладкие, капают, кап-кап,
Капают прямо на копьё.

Marusya is silent and shed tears,
Her sadness hurts her heart.
Cap-drop-cap, from the clear eyes of Marousi
Tears are dripping on the spear.
Cap-drop-cap, from the clear eyes of Marousi
Drip bitter, drip, cap-drip,
They drip directly onto the spear.

Marusya tears with happiness,
Like a psaltery, her soul sings.
Cap-drop-cap, from the clear eyes of Marousi
Tears are dripping on the spear.
Cap-drop-cap, from the clear eyes of Marousi
Drip sweet, drip, cap-drip,
They drip directly onto the spear.

Marusya tears with happiness,
Like a psaltery, her soul sings.
Cap-drop-cap, from the clear eyes of Marousi
Tears are dripping on the spear.
Cap-drop-cap, from the clear eyes of Marousi
Drip sweet, drip, cap-drip,
They drip directly onto the spear.

Источник

Маруся ну что ты слезы льешь текст

Маруся ну что ты слезы льешь текст

Зелёною весной под старою сосной
С любимою Ванюша прощается.
Кольчугою звенит и нежно говорит
Не плачь, не плачь,

Маруся-красавица.
Маруся молчит и слёзы льёт,
От грусти болит душа её.
Кап-кап-кап из ясных глаз Маруси
Капают слёзы на копьё.

Кап-кап-кап из ясных глаз Маруси
Капают горькие, капают кап-кап,
Капают прямо на копьё.
Студёною зимой опять же под сосной

Как гусли душа её поёт.
Кап-кап-кап из ясных глаз Маруси
Капают слёзы на копьё.
Кап-кап-кап из ясных глаз Маруси

Капают горькие, капают кап-кап,
Капают прямо на копьё.
Маруся от счастья слёзы льёт,
Как гусли душа её поёт.

Кап-кап-кап из ясных глаз Маруси
Капают слёзы на копьё.
Кап-кап-кап из ясных глаз Маруси
Капают сладкие, капают кап-кап,
Капают прямо на копьё.

Green in the spring under the old pine tree
With your favorite Vanya is forgiven.
Кольчугою ring and gently says
Don’t cry, don’t cry,

Marusya-beautiful.
Maroussia silent tears and rain,
From sadness hurts her soul.
KAP-KAP-KAP of the clear eyes of Marousi
Tears dripping on his spear.

KAP-KAP-KAP of the clear eyes of Marousi
Drip bitter drip drip, drip,
Drip directly to the spear.
Студеною in the winter again under the pine

Like a harp her soul sings.
KAP-KAP-KAP of the clear eyes of Marousi
Tears dripping on his spear.
KAP-KAP-KAP of the clear eyes of Marousi

Drip bitter drip drip, drip,
Drip directly to the spear.
Maroussia of happiness tears pouring,
Like a harp her soul sings.

KAP-KAP-KAP of the clear eyes of Marousi
Tears dripping on his spear.
KAP-KAP-KAP of the clear eyes of Marousi
Drip sweet drip drip, drip,
Drip directly to the spear.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *